Eason Chan 陳奕迅 – Rang Wo Liu Zai Ni Shen Bian 讓我留在你身邊 Lyrics with English Translation

Eason Chan 陳奕迅 / LuHan 鹿晗 – Rang Wo Liu Zai Ni Shen Bian 讓我留在你身邊 Lyrics with Pinyin and English Translation

 Lyrics with Pinyin and English Translation Eason Chan 陳奕迅 - Rang Wo Liu Zai Ni Shen Bian 讓我留在你身邊 Lyrics with English Translation

Singer : Eason Chan 陳奕迅, also sung by LuHan 鹿晗
Album : Rang Wo Liu Zai Ni Shen Bian 讓我留在你身邊
Title : Rang Wo Liu Zai Ni Shen Bian 讓我留在你身邊
English Title : Let Me Stay Be Your Side

我從來不說話
Wǒ cónglái bu shuōhuà
I never talk
因為我害怕 沒有人回答
yīnwèi wǒ hàipà méiyǒu rén huídá
Because I’m afraid that no one will answer
我從來不掙扎
wǒ cónglái bu zhēngzhá
I never struggled
因為我知道 這世界太大
yīnwèi wǒ zhīdào zhè shìjiè tài dà
Because I know this world is too big

太多時間浪費 太多事要面對
tài duō shíjiān làngfèi tài duō shì yào miàn duì
Too much time wasted, too many things to face
太多已無所謂 太多難辨真偽
tài duō yǐ wúsuǒwèi tài duō nàn biàn zhēn wěi
Too much does not matter, too difficult to distinguish
太多紛擾是非 在你身邊是誰
tài duō fēnrǎo shìfēi zài nǐ shēnbiān shì shuí
Too busy to looking what’s wrong or right, who’s that guy in your side?

最渺小的我 有大大的夢
zuì miǎoxiǎo de wǒ yǒu dàdà de mèng
The most insignificant people like me have a big dream
時間向前走一定只有路口沒有盡頭
shíjiān xiàng qián zǒu yīdìng zhǐyǒu lùkǒu méiyǒu jìntóu
The time goes by, there’s never-ending crossroad
紛紛擾擾這個世界 所有的了解
fēnfēn rǎorǎo zhège shìjiè suǒyǒu de liǎojiě
One to another chaos in this world, everything awaits

只要 讓我留在你身邊
zhǐyào ràng wǒ liú zài nǐ shēnbiān
Just let me stay be your side

最渺小的我 有大大的夢
zuì miǎoxiǎo de wǒ yǒu dàdà de mèng
The most insignificant people like me have a big dream
我願意安靜的活在每個有你的角落
wǒ yuànyì ānjìng de huó zài měi gè yǒu nǐ de jiǎoluò
I would like to live quietly on every corner that has you
如果生活還有什麼 會讓你難過
rúguǒ shēnghuó hái yǒu shé me huì ràng nǐ nánguò
If there is anything in this life that makes you sad
別怕 讓我留在你身邊 都陪你渡過
bié pà ràng wǒ liú zài nǐ shēnbiān dōu péi nǐ dùguò
Don’t be afraid, just let me stay be your side and accompany you through

最渺小的我 最卑微的夢
zuì miǎoxiǎo de wǒ zuì bēiwéi de mèng
The most insignificant people like me have a humble dream
我發現這世界沒有那麼那麼的不同
wǒ fāxiàn zhè shìjiè méiyǒu nàme nàme de bùtóng
I found that the world is not so different

現實如果對你不公 別計較太多
xiànshí rúguǒ duì nǐ bùgōng bié jìjiào tài duō
If the reality is unfair to you, don’t care too much
走吧 暴風雨後的彩虹
zǒu ba bàofēngyǔ hòu de cǎihóng
Let’s go to take the rainbow after the storm
也許會落空 也許會普通
yěxǔ huì luòkōng yěxǔ huì pǔtōng
May be fail, may be common
也許這庸庸碌碌的黑白世界你不懂
yěxǔ zhè yōng yōng lùlù de hēibái shìjiè nǐ bù dǒng
Maybe you don’t understand this mediocre black and white world
生命中所有的路口 絕不是盡頭
shēngmìng zhòng suǒyǒu de lùkǒu jué bùshì jìntóu
All the intersections in life that not mean the end
別怕 讓我留在你身邊 都陪你渡過
bié pà ràng wǒ liú zài nǐ shēnbiān dōu péi nǐ dùguò
Don’t be afraid, Let me stay be your side and accompany you through

Loading...